Tłumacz języka greckiego w Kluczborku
Tłumaczenie przysięgłe języka greckiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka greckiego w Kluczborku oznajmi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego greckiego to 1125 znaków.
Specyfika greckiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy detal występujący w oryginale, w tym: dopiski, pieczęcie, odnośniki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka greckiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego greckiego tzn. upoważnionego do wykonywania tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć greckiego tłumacza przysięgłego są: zaświadczenia o niekaralności, akty ślubu, akty notarialne, upoważnienia i umowy, dyplomy i świadectwa szkolne, akty zgonu, akty urodzenia, celne, dokumenty samochodowe. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka greckiego.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka greckiego w Kluczborku, trzeba zlecić tą rzecz tłumaczowi języka greckiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Specyfika greckiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy detal występujący w oryginale, w tym: dopiski, pieczęcie, odnośniki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka greckiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego greckiego tzn. upoważnionego do wykonywania tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć greckiego tłumacza przysięgłego są: zaświadczenia o niekaralności, akty ślubu, akty notarialne, upoważnienia i umowy, dyplomy i świadectwa szkolne, akty zgonu, akty urodzenia, celne, dokumenty samochodowe. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka greckiego.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka greckiego w Kluczborku, trzeba zlecić tą rzecz tłumaczowi języka greckiego z odpowiednimi upoważnieniami.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Kluczborku nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia greckie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY